Skip to content
Snippets Groups Projects
nheko_pt_PT.ts 135 KiB
Newer Older
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation>Todos os ficheiros (*)</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The selected file is not an image</source>
        <translation>O ficheiro selecionado não é uma imagem</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error while reading file: %1</source>
        <translation>Erro ao ler ficheiro: %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+32"/>
        <location line="+19"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Failed to upload image: %s</source>
        <translation>Falha ao carregar imagem: %s</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>RoomlistModel</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+152"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Pending invite.</source>
        <translation>Convite pendente.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Previewing this room</source>
        <translation>A pré-visualizar esta sala</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+33"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>No preview available</source>
        <translation>Pré-visualização não disponível</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>Root</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/Root.qml" line="+318"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Please enter your login password to continue:</source>
        <translation>Por favor, insira a sua palavra-passe para continuar:</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Please enter a valid email address to continue:</source>
        <translation>Por favor, insira um endereço de correio eletrónico válido para continuar:</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Please enter a valid phone number to continue:</source>
        <translation>Por favor, insira um número de telefone válido para continuar:</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Please enter the token, which has been sent to you:</source>
        <translation>Por favor, insira o código que lhe foi enviado:</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Wait for the confirmation link to arrive, then continue.</source>
        <translation>Aguarde pela chegada da ligação de confirmação, depois continue.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>ScreenShare</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/voip/ScreenShare.qml" line="+31"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Share desktop with %1?</source>
        <translation>Partilhar ambiente de trabalho com %1?</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Window:</source>
        <translation>Janela:</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Frame rate:</source>
        <translation>Taxa de fotogramas:</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Include your camera picture-in-picture</source>
        <translation>Incluir a sua câmara em miniatura</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Request remote camera</source>
        <translation>Requisitar câmara remota</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+9"/>
        <source>View your callee&apos;s camera like a regular video call</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hide mouse cursor</source>
        <translation>Esconder cursor do rato</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Share</source>
        <translation>Partilhar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Pré-visualizar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Cancelar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>SecretStorage</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4300"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Failed to connect to secret storage</source>
        <translation>Falha ao ligar ao armazenamento secreto</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</source>
        <translation>O Nheko não se conseguiu ligar ao armazenamento seguro para guardar os segredos de encriptação. Isto pode-se dever a vários motivos. Verifique se o seu serviço D-Bus está a correr e se configurou um serviço como o KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC ou o equivalente da sua plataforma. Caso continue a ter problemas, não hesite em abrir um tópico aqui: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
<context>
    <name>SelfVerificationCheck</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/SelfVerificationCheck.qml" line="+40"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don&apos;t share it with anyone and don&apos;t lose it! Do not pass go! Do not collect $200!</source>
        <translation type="unfinished">Esta é a sua chave de recuperação. Irá necessitar dela para restabelecer o acesso às suas mensagens encriptadas e chaves de verificação. Mantenha-a segura. Não a partilhe com ninguém e não a perca! Não aceite dinheiro em troca da chave!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Encryption setup successfully</source>
        <translation>Encriptação configurada com sucesso</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Failed to setup encryption: %1</source>
        <translation>Falha ao configurar encriptação: %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Setup Encryption</source>
        <translation>Configurar encriptação</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Hello and welcome to Matrix!
It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!</source>
        <translation>Olá, seja bem-vindo à Matrix!
Parece que é a sua primeira vez aqui. Antes de poder encriptar as suas mensagens de forma segura, é necessário configurar algumas coisas. Pode premir &quot;Aceitar&quot; logo, ou ajustar algumas opções básicas, que tentaremos explicar como funcionam. Poderá saltar essas partes, mas elas podem vir a ser úteis!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>Activate Encryption</source>
        <translation>Ativar encriptação</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>It seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below.
If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose &quot;enter passphrase&quot;, you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point.</source>
        <translation>Parece que  possui configurações de encriptação nesta conta. Para poder aceder às suas mensagens encriptadas e fazer este dispositivo aparecer como de confiança, pode ou verificar um dispositivo existente, ou inserir a sua palavra-passe de recuperação, caso a tenha. Por favor, escolha uma das opções abaixo.
Se escolher a verificação, terá que ter o outro dispositivo disponível. Se escolher a palavra-passe, irá necessitar da chave de recuperação. Também pode cancelar e verificar-se mais tarde.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>verify</source>
        <translation>verificar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>enter passphrase</source>
        <translation>inserir palavra-passe</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
<context>
    <name>SelfVerificationStatus</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/encryption/SelfVerificationStatus.cpp" line="+43"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Failed to create keys for cross-signing!</source>
        <translation>Falha ao criar chaves para assinatura cruzada!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Failed to create keys for online key backup!</source>
        <translation>Falha ao criar chaves para a cópia de segurança de chaves online!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Failed to create keys for secure server side secret storage!</source>
        <translation>Falha ao criar chaves para o armazenamento seguro no servidor!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Encryption Setup</source>
        <translation>Configuração de encriptação</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Encryption setup failed: %1</source>
        <translation>Falha na configuração de encriptação: %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out.</source>
        <translation>Chave de identificação alterada. Isto quebra a encriptação, portanto, a terminar sessão...</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
</context>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
<context>
    <name>SingleImagePackModel</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/SingleImagePackModel.cpp" line="+269"/>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
        <location line="+25"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Failed to update image pack: %1</source>
        <translation>Falha ao atualizar pacote de imagem: %1</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Failed to delete old image pack: %1</source>
        <translation>Falha ao eliminar pacote de imagem antigo: %1</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+44"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Failed to open image: %1</source>
        <translation>Falha ao abrir imagem: %1</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="-15"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+29"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Failed to upload image: %1</source>
        <translation>Falha ao carregar imagem: %1</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
</context>
<context>
    <name>StatusIndicator</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+25"/>
        <source>Failed</source>
        <translation>Falhou</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Sent</source>
        <translation>Enviado</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Received</source>
        <translation>Recebido</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Read</source>
        <translation>Lido</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>StickerPicker</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/emoji/StickerPicker.qml" line="+71"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Search</source>
        <translation>Procurar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>Success</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/device-verification/Success.qml" line="+12"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Successful Verification</source>
        <translation>Verificação bem sucedida</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+15"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Verification successful! Both sides verified their devices!</source>
        <translation>Verificação bem sucedida!  Ambos os lados verificaram os seus dispositivos!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+14"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Close</source>
        <translation>Fechar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimelineModel</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1252"/>
        <location line="+17"/>
        <source>Message redaction failed: %1</source>
        <translation>Falha ao eliminar mensagem: %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+74"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source>
        <translation>Falha ao encriptar evento, envio abortado!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+170"/>
        <source>Save image</source>
        <translation>Guardar imagem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save video</source>
        <translation>Guardar vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save audio</source>
        <translation>Guardar áudio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save file</source>
        <translation>Guardar ficheiro</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+250"/>
        <source>%1 and %2 are typing.</source>
        <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment>
        <translation>
            <numerusform>%1%2 está a escrever...</numerusform>
            <numerusform>%1 e %2 estão a escrever...</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+67"/>
        <source>%1 opened the room to the public.</source>
        <translation>%1 abriu a sala ao público.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 made this room require and invitation to join.</source>
        <translation>%1 tornou esta sala acessível apenas por convite.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>%1 allowed to join this room by knocking.</source>
        <translation>%1 tornou possível entrar na sala &quot;batendo à porta&quot;.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>%1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2</source>
        <translation>%1 autorizou os membros das seguintes salas a juntarem-se à sala automaticamente: %2</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+26"/>
        <source>%1 made the room open to guests.</source>
        <translation>%1 tornou a sala aberta a visitantes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 has closed the room to guest access.</source>
        <translation>%1 fechou o acesso à sala a visitantes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.</source>
        <translation>%1 tornou o histórico da sala visível a qualquer pessoa. Eventos podem agora ser lidos por não-membros.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 set the room history visible to members from this point on.</source>
        <translation>%1 tornou o histórico da sala, a partir deste momento, visível a membros.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>%1 set the room history visible to members since they were invited.</source>
        <translation>%1 tornou o histórico visível a membros desde o seu convite.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>%1 set the room history visible to members since they joined the room.</source>
        <translation>%1 tornou o histórico da sala visível ao membros desde a sua entrada.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>%1 has changed the room&apos;s permissions.</source>
        <translation>%1 alterou as permissões da sala.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+29"/>
        <source>Removed by %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 (%2) removed this message at %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Removed by %1 because: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 (%2) removed this message at %3
Reason: %4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+123"/>
        <source>%2 revoked the invite to %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+5"/>
        <source>%2 kicked %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%2 unbanned %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%2 rejected the knock from %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <source>%1 changed their avatar.</source>
        <translation>%1 alterou o seu avatar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 changed some profile info.</source>
        <translation>%1 alterou alguma informação de perfil.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+5"/>
        <source>%1 joined.</source>
        <translation>%1 entrou.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+3"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>%1 joined via authorisation from %2&apos;s server.</source>
        <translation>%1 entrou com autorização do servidor de %2.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+11"/>
        <source>%1 rejected their invite.</source>
        <translation>%1 recusou o seu convite.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+5"/>
        <source>%1 left the room.</source>
        <translation>%1 saiu da sala.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+26"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Reason: %1</source>
        <translation>Razão: %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="-19"/>
        <source>%1 redacted their knock.</source>
        <translation>%1 eliminou a sua &quot;batida à porta&quot;.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="-1070"/>
        <source>You joined this room.</source>
        <translation>Entrou na sala.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+1019"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>%1 invited %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
        <source>%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.</source>
        <translation>%1 alterou o seu avatar e também o seu nome de exibição para %2.</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+4"/>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
        <source>%1 has changed their display name to %2.</source>
        <translation>%1 alterou o seu nome de exibição para %2.</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+39"/>
        <source>%1 left after having already left!</source>
        <comment>This is a leave event after the user already left and shouldn&apos;t happen apart from state resets</comment>
        <translation>%1 saiu depois de  ter saído!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+7"/>
        <source>%1 banned %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 knocked.</source>
        <translation>%1 bateu à porta.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimelineRow</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+207"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Edited</source>
        <translation>Editada</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimelineView</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+30"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>No room open</source>
        <translation>Nenhuma sala aberta</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+137"/>
        <source>No preview available</source>
        <translation>Pré-visualização não disponível</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>%1 member(s)</source>
        <translation>%1 membro(s)</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+33"/>
        <source>join the conversation</source>
        <translation>juntar-se à conversa</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>accept invite</source>
        <translation>aceitar convite</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>decline invite</source>
        <translation>recusar convite</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Back to room list</source>
        <translation>Voltar à lista de salas</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
</context>
<context>
    <name>TopBar</name>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/TopBar.qml" line="+95"/>
        <source>Back to room list</source>
        <translation>Voltar à lista de salas</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="-76"/>
        <source>No room selected</source>
        <translation>Nenhuma sala selecionada</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+139"/>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
        <source>This room is not encrypted!</source>
        <translation>Esta sala não é encriptada!</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>This room contains only verified devices.</source>
        <translation>Esta sala contém apenas dispositivos verificados.</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>This room contains verified devices and devices which have never changed their master key.</source>
        <translation>Esta sala contém dispositivos verificados e/ou que nunca alteraram a sua chave mestra.</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This room contains unverified devices!</source>
        <translation>Esta sala contém dispositivos não verificados!</translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+22"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Show or hide pinned messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Room options</source>
        <translation>Opções da sala</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+8"/>
        <source>Invite users</source>
        <translation>Convidar utilizadores</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+5"/>
        <source>Members</source>
        <translation>Membros</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+5"/>
        <source>Leave room</source>
        <translation>Sair da sala</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+5"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Definições</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Unpin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
</context>
<context>
    <name>TrayIcon</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+117"/>
        <source>Show</source>
        <translation>Mostrar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>Sair</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>UIA</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/ui/UIA.cpp" line="+59"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>No available registration flows!</source>
        <translation>Nenhum processo de registo disponível!</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <location line="+24"/>
        <location line="+17"/>
        <source>Registration aborted</source>
        <translation>Registo abortado</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Please enter a valid registration token.</source>
        <translation>Por favor, insira um código de registo válido.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>Invalid token</source>
        <translation>Código inválido</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
<context>
    <name>UserProfile</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../qml/dialogs/UserProfile.qml" line="+26"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Global User Profile</source>
        <translation>Perfil de utilizador global</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Room User Profile</source>
        <translation>Perfil de utilizador na sala</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+48"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Change avatar globally.</source>
        <translation>Alterar avatar globalmente.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Change avatar. Will only apply to this room.</source>
        <translation>Alterar avatar. Irá apenas afetar esta sala.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+84"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Change display name globally.</source>
        <translation>Alterar nome de exibição globalmente.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Change display name. Will only apply to this room.</source>
        <translation>Alterar nome de exibição. Irá apenas afetar esta sala.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+29"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Room: %1</source>
        <translation>Sala: %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This is a room-specific profile. The user&apos;s name and avatar may be different from their global versions.</source>
        <translation>Este é um perfil específico desta sala. O nome e avatar do utilizador poderão ser diferentes dos seus homólogos globais.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+15"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Open the global profile for this user.</source>
        <translation>Abrir o perfil global deste utilizador.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+9"/>
        <location line="+200"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Verify</source>
        <translation>Verificar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="-162"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Start a private chat.</source>
        <translation>Iniciar uma conversa privada.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Kick the user.</source>
        <translation>Expulsar o utilizador.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+9"/>
        <source>Ban the user.</source>
        <translation>Banir o utilizador.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+9"/>
        <source>Refresh device list.</source>
        <translation>Atualizar a lista de dispositivos.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Sign out this device.</source>
        <translation>Terminar sessão neste dispositivo.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Change device name.</source>
        <translation>Alterar nome do dispositivo.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Last seen %1 from %2</source>
        <translation>Ativo pela última vez a %1 em %2</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Unverify</source>
        <translation>Anular verificação</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+153"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Sign out device %1</source>
        <translation>Terminar sessão no dispositivo %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>You signed out this device.</source>
        <translation>Terminou a sessão neste dispositivo.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+224"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Select an avatar</source>
        <translation>Selecionar um avatar</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation>Todos os ficheiros (*)</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The selected file is not an image</source>
        <translation>O ficheiro selecionado não é uma imagem</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error while reading file: %1</source>
        <translation>Erro ao ler ficheiro: %1</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserSettings</name>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+456"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+219"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Default</source>
        <translation>Predefinido</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
</context>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    <name>UserSettingsModel</name>
    <message>
        <location line="+376"/>
        <source>Theme</source>
        <translation type="unfinished">Tema</translation>
    </message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Scale factor</source>
        <translation type="unfinished">Fator de escala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Highlight message on hover</source>
        <translation type="unfinished">Destacar mensagem quando passar o rato por cima.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Large Emoji in timeline</source>
        <translation type="unfinished">Emojis grandes na cronologia</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Minimize to tray</source>
        <translation type="unfinished">Minimizar para a bandeja</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Start in tray</source>
        <translation type="unfinished">Iniciar na bandeja</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Group&apos;s sidebar</source>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <translation type="unfinished">Barra lateral do grupo</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Send messages as Markdown</source>
        <translation type="unfinished">Enviar mensagens como Markdown</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Enable message bubbles</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Joe Donofry's avatar
Joe Donofry committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Enable small Avatars</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Play animated images only on hover</source>
        <translation type="unfinished">Reproduzir imagens animadas apenas quando lhes passar o rato por cima.</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Typing notifications</source>
        <translation type="unfinished">Notificações de escrita</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Sort rooms by unreads</source>
        <translation type="unfinished">Ordenar salas por não lidas</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Show buttons in timeline</source>
        <translation type="unfinished">Mostrar botões na cronologia</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Limit width of timeline</source>
        <translation type="unfinished">Limitar largura da cronologia</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Read receipts</source>
        <translation type="unfinished">Recibos de leitura</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Desktop notifications</source>
        <translation type="unfinished">Notificações de ambiente de trabalho</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Alert on notification</source>
        <translation type="unfinished">Alertar para notificações</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Circular Avatars</source>
        <translation type="unfinished">Avatares circulares</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Use identicons</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Decrypt messages in sidebar</source>
        <translation type="unfinished">Desencriptar mensagens na barra lateral</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Privacy Screen</source>
        <translation type="unfinished">Ecrã de privacidade</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])</source>
        <translation type="unfinished">Tempo de inatividade para ecrã de privacidade (em segundos [0 - 3600])</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Touchscreen mode</source>
        <translation type="unfinished">Modo de toque</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Font size</source>
        <translation type="unfinished">Tamanho da letra</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Font Family</source>
        <translation type="unfinished">Tipo de letra</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Emoji Font Family</source>
        <translation type="unfinished">Tipo de letra para emoji</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Ringtone</source>
        <translation type="unfinished">Toque</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Microphone</source>
        <translation type="unfinished">Microfone</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Camera</source>
        <translation type="unfinished">Câmara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Camera resolution</source>
        <translation type="unfinished">Resolução de câmara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Camera frame rate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Allow fallback call assist server</source>
        <translation type="unfinished">Permitir servidor assistente de chamada</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Send encrypted messages to verified users only</source>
        <translation type="unfinished">Enviar mensagens encriptadas apenas a utilizadores verificados</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Share keys with verified users and devices</source>
        <translation type="unfinished">Partilhar chaves com utilizadores e dispositivos verificados</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>Online Key Backup</source>
        <translation type="unfinished">Cópia de segurança de chave online</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Profile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>
        <source>User ID</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Accesstoken</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <source>Device ID</source>
        <translation type="unfinished">ID do dispositivo</translation>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
    </message>
    <message>
Nicolas Werner's avatar
Nicolas Werner committed
        <location line="+2"/>