Newer
Older
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
Nicolas Werner
committed
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+225"/>
<source>Failed to invite user: %1</source>
<translation>Nutzer konnte nicht eingeladen werden: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
Nicolas Werner
committed
<location line="+894"/>
<source>Invited user: %1</source>
<translation>Eingeladener Benutzer: %1</translation>
<location line="-5"/>
<source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Failed to kick %1 to %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Kicked user: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to ban %1 in %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Banned user: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unban %1 in %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unbanned user: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
Nicolas Werner
committed
<location line="-815"/>
<source>Failed to upload media. Please try again.</source>
<translation>Medienupload fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut.</translation>
Nicolas Werner
committed
<location line="+407"/>
<source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
<translation>Wiederherstellung des OLM Accounts fehlgeschlagen. Bitte logge dich erneut ein.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
<translation>Gespeicherte Nachrichten konnten nicht wiederhergestellt werden. Bitte melde Dich erneut an.</translation>
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
<translation>Fehler beim Setup der Verschlüsselungsschlüssel. Servermeldung: %1 %2. Bitte versuche es später erneut.</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
<location line="+231"/>
<source>Please try to login again: %1</source>
<translation>Bitte melde dich erneut an: %1</translation>
<location line="-154"/>
<source>Failed to join room: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>You joined the room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Failed to remove invite: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Room creation failed: %1</source>
<translation>Raum konnte nicht erstellt werden: %1</translation>
<location line="+5"/>
<source>Room %1 created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Failed to leave room: %1</source>
<translation>Konnte den Raum nicht verlassen: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunitiesListItem</name>
<message>
<location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+133"/>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Favourite rooms</source>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Low priority rooms</source>
<translation>Räume niedriger Priorität</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source> (tag)</source>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source> (community)</source>
<context>
<name>EditModal</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+60"/>
<location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Topic</source>
<location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+12"/>
<source>Encrypted</source>
<translation>Verschlüsselt</translation>
<context>
<name>InviteeItem</name>
<message>
<location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+17"/>
<source>Remove</source>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+82"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>e.g @joe:matrix.org</source>
<translation>z.B. @joe:matrix.org</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Device name</source>
<message>
<location line="+19"/>
<source>LOGIN</source>
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
<translation>Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Antwort war fehlerhaft.</translation>
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
<translation>Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Unbekannter Fehler bei Anfrage .well-known.</translation>
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
<translation>Benötigte Ansprechpunkte nicht auffindbar. Möglicherweise kein Matrixserver.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Erhaltene Antwort war fehlerhaft. Bitte Homeserverdomain prüfen.</translation>
<location line="+5"/>
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte Homeserverdomain prüfen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<source>Empty password</source>
<translation>Leeres Passwort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemberList</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+90"/>
<location line="+4"/>
<source>OK</source>
<context>
<name>MessageDelegate</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+63"/>
<source>redacted</source>
<translation>gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Encryption enabled</source>
<translation>Verschlüsselung aktiviert</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>room name changed to: %1</source>
<translation>Raumname wurde gändert auf: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>removed room name</source>
<translation>Raumname wurde entfernt</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>topic changed to: %1</source>
<translation>Raumthema wurde geändert auf: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>removed topic</source>
<translation>Raumthema wurde entfernt.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 created and configured room: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<context>
<name>Placeholder</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+4"/>
<source>unimplemented event: </source>
<translation>Unimplementiertes Event: </translation>
<context>
<name>QuickSwitcher</name>
<message>
<location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+74"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RegisterPage</name>
<message>
<location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+87"/>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Password confirmation</source>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Home Server</source>
<source>REGISTER</source>
<translation>REGISTRIEREN</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>No supported registration flows!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+132"/>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Password is not long enough (min 8 chars)</source>
<translation>Passwort nicht lang genug (mind. 8 Zeichen)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Passwords don't match</source>
<translation>Passwörter stimmen nicht überein</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invalid server name</source>
<translation>Ungültiger Servername</translation>
<context>
<name>ReplyPopup</name>
<message>
<location filename="../../src/popups/ReplyPopup.cpp" line="+46"/>
<context>
<name>RoomInfo</name>
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2304"/>
<translation>keine Version gespeichert</translation>
<context>
<name>RoomInfoListItem</name>
<message>
<location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+98"/>
<translation>Raum verlassen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SideBarActions</name>
<message>
<location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/>
<source>User settings</source>
<translation>Benutzereinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<translation>Neuen Raum erstellen</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Join a room</source>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Start a new chat</source>
<translation>Neues Gespräch beginnen</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Room directory</source>
<translation>Raumverzeichnis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusIndicator</name>
<message>
<location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+14"/>
<source>Failed</source>
<translation>Fehlgeschlagen</translation>
<location line="+1"/>
<source>Sent</source>
<translation>Gesendet</translation>
<location line="+1"/>
<source>Received</source>
<translation>Empfangen</translation>
<location line="+1"/>
<source>Read</source>
<translation>Gelesen</translation>
</context>
<context>
<name>TextInputWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+493"/>
<translation>Versende Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+159"/>
<translation>Schreibe eine Nachricht…</translation>
<location line="+31"/>
<source>Send a message</source>
<translation>Versende eine Nachricht</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Emoji</source>
<translation>Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
<message>
<location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/>
<source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source>
<translation>Verbindung verloren. Nheko versucht sie wieder aufzunehmen…</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+733"/>
<source>-- Decryption Error (failed to communicate with DB) --</source>
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed when trying to lookup the session.</comment>
<translation>-- Entschlüsselungsfehler (Fehler bei Kommunikation mit Datenbank) --</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source>
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment>
<translation>-- Entschlüsselungsfehler (Fehler bei Suche nach megolm Schlüsseln in Datenbank) --</translation>
<location line="+12"/>
<source>-- Decryption Error (%1) --</source>
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1.</comment>
<translation type="unfinished">-- Entschlüsselungsfehler (%1) --</translation>
</message>
<message>
<location line="+76"/>
<source>Message redaction failed: %1</source>
<translation>Nachricht zurückziehen fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<source>Save image</source>
<translation>Bild speichern</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save video</source>
<translation>Video speichern</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save audio</source>
<translation>Audiodatei speichern</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save file</source>
<translation>Datei speichern</translation>
</message>
<message>
<location line="-582"/>
<source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source>
<comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.</comment>
<translation type="unfinished">-- Verschlüsseltes Event (keine Schlüssel zur Entschlüsselung gefunden) --</translation>
</message>
<message>
<source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source>
<comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.</comment>
<translation type="unfinished">-- Verschlüsseltes Event (Unbekannter Eventtyp) --</translation>
</message>
<location line="+636"/>
<source>%1 and %2 are typing.</source>
<comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment>
<translation>
<numerusform>%1%2 tippt</numerusform>
<numerusform>%1 und %2 tippen</numerusform>
<source>%1 opened the room to the public.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 made this room require and invitation to join.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>%1 made the room open to guests.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 has closed the room to guest access.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 set the room history visible to members from this point on.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 set the room history visible to members since they were invited.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 set the room history visible to members since they joined the room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1 has changed the room's permissions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
<source>%1 was invited.</source>
<translation>%1 wurde eingeladen.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 changed their display name and avatar.</source>
<translation>%1 hat den Anzeigenamen und Avatar geändert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 changed their display name.</source>
<translation>%1 hat den Anzeigenamen geändert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 changed their avatar.</source>
<translation>%1 hat den Avatar geändert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 joined.</source>
<translation>%1 hat den Raum betreten.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 rejected their invite.</source>
<translation>%1 hat die Einladung abgewiesen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Revoked the invite to %1.</source>
<translation>Hat die Einladung an %1 zurückgezogen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 left the room.</source>
<translation>%1 hat den Raum verlassen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Kicked %1.</source>
<translation>%1 wurde gekickt.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unbanned %1.</source>
<translation type="unfinished">Hat die Verbannung von %1 zurückgezogen.</translation>
<location line="+14"/>
<source>%1 was banned.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>%1 redacted their knock.</source>
<translation>%1 hat das Anklopfen zurückgezogen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Rejected the knock from %1.</source>
<translation>Hat das Anklopfen von %1 abgewiesen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 left after having already left!</source>
<comment>This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets</comment>
<translation type="unfinished">%1 hat den Raum verlassen.</translation>
<location line="+15"/>
<source> Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-5"/>
<source>%1 knocked.</source>
<translation>%1 hat angeklopft.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineRow</name>
<message>
Nicolas Werner
committed
<location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+69"/>
<source>Reply</source>
<translation>Antworten</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineView</name>
Nicolas Werner
committed
<location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+45"/>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished">Antworten</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<translation type="unfinished">Lesebestätigungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Mark as read</source>
<translation type="unfinished">Als gelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>View raw message</source>
<translation type="unfinished">Zeige rohen Nachrichteninhalt</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Redact message</source>
<translation type="unfinished">Nachricht löschen</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Save as</source>
<translation type="unfinished">Speichern als...</translation>
<location line="+14"/>
<source>No room open</source>
<translation>Kein Raum geöffnet</translation>
</message>
Nicolas Werner
committed
<location line="+241"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Schließen</translation>
</message>
<context>
<name>TopRoomBar</name>
<message>
<location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+86"/>
<location line="+5"/>
<source>Mentions</source>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Members</source>
<translation>Teilnehmer</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Leave room</source>
<translation>Raum verlassen</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayIcon</name>
<message>
<location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+122"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Quit</source>
<translation>Schließen</translation>
<location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+88"/>
</context>
<context>
<name>UserSettingsPage</name>
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+299"/>
<translation>Ins Benachrichtigungsfeld minimieren</translation>
<source>Circular Avatars</source>
<translation>Runde Profilbilder</translation>
</message>
Nicolas Werner
committed
<source>Show buttons in timeline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<translation>Schreibbenachrichtigungen</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Sort rooms by unreads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<translation>Lesebestätigungen</translation>
<source>Send messages as Markdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Desktop notifications</source>
<translation>Desktopbenachrichtigungen</translation>
<translation>Skalierungsfaktor</translation>
<source>Device Fingerprint</source>
<translation>Gerätefingerabdruck</translation>
<translation>Sitzungsschlüssel</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>IMPORT</source>
<translation>VERSCHLÜSSELUNG</translation>
<translation>ALLGEMEINES</translation>
<source>INTERFACE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Emoji Font Family</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open Sessions File</source>
<translation>Öffne Sessions Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+18"/>
<location line="+9"/>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<location line="+19"/>
<location line="+18"/>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source>Error</source>
<location line="+32"/>
<source>File Password</source>
<translation>Password für Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="-31"/>
<source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
<translation>Bitte gib das Passwort zum Enschlüsseln der Datei ein:</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+32"/>
<source>The password cannot be empty</source>
<translation>Das Passwort darf nicht leer sein</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
<translation>Bitte gib das Passwort zum Verschlüsseln der Sitzungsschlüssel ein:</translation>
<source>File to save the exported session keys</source>
<translation>Datei zum Speichern der zu exportierenden Sitzungsschlüssel</translation>
</context>
<context>
<name>WelcomePage</name>
<message>
<location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+47"/>
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
<translation>Willkommen bei nheko! Ein Desktop-Client für das Matrix-Protokoll.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enjoy your stay!</source>
<translation>Viel Vergnügen!</translation>
<source>REGISTER</source>
<translation>REGISTRIEREN</translation>
</message>
<message>
<source>LOGIN</source>
<translation>ANMELDEN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>descriptiveTime</name>
<message>
<location filename="../../src/Utils.cpp" line="+138"/>
<context>
<name>dialogs::CreateRoom</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/>
<source>Create room</source>
<translation>Raum erstellen</translation>
<location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
</message>
<message>
<location line="+10"/>