Newer
Older
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it">
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
<context>
<name>ActiveCallBar</name>
<message>
<location filename="../qml/ActiveCallBar.qml" line="+49"/>
<source>Initiating...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Calling...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
<source>Unmute Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AwaitingVerificationConfirmation</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/AwaitingVerificationConfirmation.qml" line="+7"/>
<source>Awaiting Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Waiting for other side to complete verification.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Annulla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Cache</name>
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1732"/>
<source>You joined this room.</source>
<translation>Sei entrato in questa stanza.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+215"/>
<source>Failed to invite user: %1</source>
<translation>Impossibile invitare l'utente: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Invited user: %1</source>
<translation>Invitato utente: %1</translation>
<source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
<translation>Migrazione della cache alla versione corrente fallita. Questo può avere diverse cause. Per favore apri una issue e nel frattempo prova ad usare una versione più vecchia. In alternativa puoi provare a cancellare la cache manualmente.</translation>
<source>Room %1 created.</source>
<translation>Stanza %1 creata.</translation>
<location line="+26"/>
<source>Confirm invite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
<translation>Impossibile invitare %1 a %2: %3</translation>
<location line="+15"/>
<source>Confirm kick</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to kick %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Failed to kick %1 to %2: %3</source>
<translation>Impossibile scacciare %1 a %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Kicked user: %1</source>
<translation>Scacciato utente: %1</translation>
<location line="+10"/>
<source>Confirm ban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to ban %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Failed to ban %1 in %2: %3</source>
<translation>Impossibile bannare %1 in %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Banned user: %1</source>
<translation>Utente bannato: %1</translation>
<location line="+10"/>
<source>Confirm unban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Failed to unban %1 in %2: %3</source>
<translation>Impossibile rimuovere il ban di %1 in %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unbanned user: %1</source>
<translation>Rimosso il ban dall'utente: %1</translation>
<source>Failed to upload media. Please try again.</source>
<translation>Impossibile inviare il file multimediale. Per favore riprova.</translation>
<source>Cache migration failed!</source>
<translation>Migrazione della cache fallita!</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Incompatible cache version</source>
<translation>Versione della cache incompatibile</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache.</source>
<translation>La cache sul tuo disco è più nuova di quella supportata da questa versione di Nheko. Per favore aggiorna o pulisci la tua cache.</translation>
<source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
<translation>Impossibile ripristinare l'account OLM. Per favore accedi nuovamente.</translation>
<source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
<translation>Impossibile ripristinare i dati salvati. Per favore accedi nuovamente.</translation>
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
<translation>Impossibile configurare le chiavi crittografiche. Risposta del server: %1 %2. Per favore riprova in seguito.</translation>
<source>Please try to login again: %1</source>
<translation>Per favore prova ad accedere nuovamente: %1</translation>
<source>Failed to join room: %1</source>
<translation>Impossibile accedere alla stanza: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>You joined the room</source>
<translation>Sei entrato nella stanza</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Failed to remove invite: %1</source>
<translation>Impossibile rimuovere l'invito: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Room creation failed: %1</source>
<translation>Creazione della stanza fallita: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Failed to leave room: %1</source>
<translation>Impossibile lasciare la stanza: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunitiesListItem</name>
<message>
<location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+133"/>
<source>All rooms</source>
<translation>Tutte le stanze</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Favourite rooms</source>
<translation>Stanze preferite</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Low priority rooms</source>
<translation>Stanze a bassa priorità</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Server Notices</source>
<comment>Tag translation for m.server_notice</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source> (tag)</source>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source> (community)</source>
<translation> (comunità)</translation>
<context>
<name>DigitVerification</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+7"/>
<source>Verification Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>They do not match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>They match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditModal</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+72"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Name</source>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Topic</source>
<translation>Argomento</translation>
<location filename="../qml/emoji/EmojiPicker.qml" line="+112"/>
<location line="+181"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
<source>People</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Nature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Food</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Activity</source>
<translation type="unfinished">Attività</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Objects</source>
<translation type="unfinished">Oggetti</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Symbols</source>
<translation type="unfinished">Simboli</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Flags</source>
<translation type="unfinished">Bandiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmojiVerification</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/EmojiVerification.qml" line="+7"/>
<source>Verification Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+376"/>
<source>They do not match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>They match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EncryptionIndicator</name>
<message>
<location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+19"/>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This message is not encrypted!</source>
<translation>Questo messaggio è in chiaro!</translation>
<context>
<name>EventStore</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/EventStore.cpp" line="+503"/>
<source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source>
<comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.</comment>
<translation type="unfinished">-- Evento Criptato (Chiavi per la decriptazione non trovate) --</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source>
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment>
<translation type="unfinished">-- Errore di Decrittazione (impossibile recuperare le chiavi megolm dal DB) --</translation>
</message>
<message>
<source>-- Decryption Error (%1) --</source>
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1.</comment>
<translation type="unfinished">-- Errore di Decrittazione (%1) --</translation>
</message>
<message>
<source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source>
<comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.</comment>
<translation type="unfinished">-- Evento Criptato (Tipo di evento ignoto) --</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>-- Replay attack! This message index was reused! --</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>-- Message by unverified device! --</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
<context>
<name>Failed</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Failed.qml" line="+7"/>
<source>Verification failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Other client does not support our verification protocol.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Key mismatch detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+4"/>
<source>Device verification timed out.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>Other party canceled the verification.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Chiudi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteeItem</name>
<message>
<location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+18"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+90"/>
<translation>ID Matrix</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>e.g @joe:matrix.org</source>
<translation>es. @joe:matrix.org</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Your login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source>
<translation>Il tuo nome utente. Un mxid dovrebbe iniziare con @ seguita dall'user id. Dopo l'user id hai bisogno di includere il nome del tuo server dopo un :.
Puoi anche inserire qui l'indirizzo del tuo homeserver, se il tuo server non supporta la ricerca con .well-known.
Esempio: @utente:server.mio
Se Nheko non conclude la ricerca del tuo homeserver, ti mostrerà un campo in cui inserire il server manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Password</source>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Device name</source>
<translation>Nome del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The address that can be used to contact you homeservers client API.
Example: https://server.my:8787</source>
<translation>L'indirizzo che può essere usato per contattare le API client del tuo homeserver.
Esempio: https://server.mio:8787</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
</message>
<message>
<location line="-100"/>
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
<translation>Ricerca automatica fallita. Ricevuta risposta malformata.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
<translation>Ricerca automatica fallita. Errore ignoto durante la richiesta di .well-known.</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
<translation>Gli endpoint richiesti non sono stati trovati. Forse non è un server Matrix.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Ricevuta risposta malformata. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Avvenuto un errore sconosciuto. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido.</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>SSO LOGIN</source>
<translation>ACCESSO SSO</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Empty password</source>
<translation>Password vuota</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>SSO login failed</source>
<translation>Accesso SSO fallito</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemberList</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+90"/>
<source>Room members</source>
<translation>Membri della stanza</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>OK</source>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageDelegate</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+105"/>
<location line="+9"/>
<source>Encryption enabled</source>
<translation>Crittografia abilitata</translation>
<source>room name changed to: %1</source>
<translation>nome della stanza cambiato in: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>removed room name</source>
<translation>nome della stanza rimosso</translation>
<source>topic changed to: %1</source>
<translation>argomento cambiato in: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>removed topic</source>
<translation>argomento rimosso</translation>
<source>%1 created and configured room: %2</source>
<translation>%1 creato e configurata stanza: %2</translation>
<source>%1 placed a voice call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 placed a video call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 placed a call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 answered the call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 ended the call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Negotiating call...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
<context>
<name>NewVerificationRequest</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml" line="+7"/>
<source>Send Device Verification Request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Recieved Device Verification Request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications, you can verify this device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>The device was requested to be verified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Annulla</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Deny</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Start verification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished">Accetta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Placeholder</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+4"/>
<source>unimplemented event: </source>
<translation> event non implementato:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickSwitcher</name>
<message>
<location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+74"/>
<source>Search for a room...</source>
<translation>Cerca una stanza…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegisterPage</name>
<message>
<location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+88"/>
<translation>Nome utente</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.</source>
<translation>Il nome utente non deve essere vuoto e deve contenere solo i caratteri a-z, 0-9, ., _, =, -, e /.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Password</source>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.</source>
<translation>Per favore scegli una password sicura. I requisiti di robustezza della password potrebbero dipendere dal server.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Password confirmation</source>
<translation>Conferma della password</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Homeserver</source>
<translation>Homeserver</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.</source>
<translation>Un server che consente la registrazione. Siccome matrix è decentralizzata, devi prima trovare un server su cui registrarti o ospitarne uno tuo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>REGISTER</source>
<translation>REGISTRATI</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>No supported registration flows!</source>
<translation>Non ci sono processi di registrazione supportati!</translation>
</message>
<message>
<location line="+135"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>Nome utente non valido</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Password is not long enough (min 8 chars)</source>
<translation>La password non è abbastanza lunga (minimo 8 caratteri)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Passwords don't match</source>
<translation>Le password non corrispondono</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invalid server name</source>
<translation>Nome del server non valido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomInfo</name>
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1815"/>
<source>no version stored</source>
<translation>nessuna versione memorizzata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomInfoListItem</name>
<message>
<location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+102"/>
<translation>Lascia la stanza</translation>
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
<location line="+7"/>
<source>Tag room as:</source>
<translation type="unfinished">stanza come:</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Favourite</source>
<comment>Standard matrix tag for favourites</comment>
<translation type="unfinished">Tag matrix standard per i preferiti</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Low Priority</source>
<comment>Standard matrix tag for low priority rooms</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Server Notice</source>
<comment>Standard matrix tag for server notices</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Adds or removes the specified tag.</source>
<comment>WhatsThis hint for tag menu actions</comment>
<translation type="unfinished">Aggiungi o rimuovi il tag specificato.</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>New tag...</source>
<comment>Add a new tag to the room</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>New Tag</source>
<comment>Tag name prompt title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Tag:</source>
<comment>Tag name prompt</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+173"/>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Decline</source>
</message>
</context>
<context>
<name>SideBarActions</name>
<message>
<location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+40"/>
<source>User settings</source>
<translation>Impostazioni utente</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Create new room</source>
<translation>Crea una nuova stanza</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Join a room</source>
<translation>Entra in una stanza</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Start a new chat</source>
<translation>Inizia una nuova discussione</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Room directory</source>
<translation>Elenco delle stanze</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusIndicator</name>
<message>
<location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+17"/>
<context>
<name>Success</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Success.qml" line="+6"/>
<source>Successful Verification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Verification successful! Both sides verified their devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Chiudi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextInputWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+574"/>
<translation>Invia un file</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+160"/>
<source>Write a message...</source>
<translation>Scrivi un messaggio…</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Send a message</source>
<translation>Invia un messaggio</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Emoji</source>
<source>Select a file</source>
<translation>Seleziona un file</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Tutti i file (*)</translation>
<source>Place a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Hang up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/>
<source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source>
<translation>Connessione interrotta. Nheko sta provando a riconnettersi…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineModel</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+853"/>
<source>Message redaction failed: %1</source>
<translation>Oscuramento del messaggio fallito: %1</translation>
<location line="+5"/>
<source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<translation>Salva immagine</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save video</source>
<translation>Salva video</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save audio</source>
<translation>Salva audio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save file</source>
<translation>Salva file</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 and %2 are typing.</source>
<comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment>