diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts index 2895fcef80812a98ba9fa7a2236854383ccaabe2..cd3fd94e2b22896ecd070be15715f9e1ef923814 100644 --- a/resources/langs/nheko_fr.ts +++ b/resources/langs/nheko_fr.ts @@ -96,12 +96,12 @@ <message> <location line="+12"/> <source>Unknown microphone: %1</source> - <translation>Microphone inconnu : %1</translation> + <translation>Microphone inconnu : %1</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Unknown camera: %1</source> - <translation>Caméra inconnue : %1</translation> + <translation>Caméra inconnue : %1</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -164,12 +164,12 @@ <message> <location line="-402"/> <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment inviter %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment inviter %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Failed to invite %1 to %2: %3</source> - <translation>Échec de l'invitation de %1 dans %2 : %3</translation> + <translation>Échec de l'invitation de %1 dans %2 : %3</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -179,7 +179,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to kick %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment expulser %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment expulser %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -194,7 +194,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to ban %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment bannir %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment bannir %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -214,12 +214,12 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment annuler le bannissement de %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment annuler le bannissement de %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Failed to unban %1 in %2: %3</source> - <translation>Échec de l'annulation du bannissement de %1 dans %2 : %3</translation> + <translation>Échec de l'annulation du bannissement de %1 dans %2 : %3</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -234,7 +234,7 @@ <message> <location line="-849"/> <source>Cache migration failed!</source> - <translation>Échec de la migration du cache !</translation> + <translation>Échec de la migration du cache !</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -261,18 +261,18 @@ <message> <location line="+96"/> <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source> - <translation>Échec de la configuration des clés de chiffrement. Réponse du serveur : %1 %2. Veuillez réessayer plus tard.</translation> + <translation>Échec de la configuration des clés de chiffrement. Réponse du serveur : %1 %2. Veuillez réessayer plus tard.</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <location line="+117"/> <source>Please try to login again: %1</source> - <translation>Veuillez re-tenter vous reconnecter : %1</translation> + <translation>Veuillez re-tenter vous reconnecter : %1</translation> </message> <message> <location line="+51"/> <source>Failed to join room: %1</source> - <translation>Impossible de rejoindre le salon : %1</translation> + <translation>Impossible de rejoindre le salon : %1</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -282,22 +282,22 @@ <message> <location line="+6"/> <source>Failed to remove invite: %1</source> - <translation>Impossible de supprimer l'invitation : %1</translation> + <translation>Impossible de supprimer l'invitation : %1</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Room creation failed: %1</source> - <translation>Échec de la création du salon : %1</translation> + <translation>Échec de la création du salon : %1</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Failed to leave room: %1</source> - <translation>Impossible de quitter le salon : %1</translation> + <translation>Impossible de quitter le salon : %1</translation> </message> <message> <location line="+60"/> <source>Failed to kick %1 from %2: %3</source> - <translation>Échec de l'expulsion de %1 de %2  : %3</translation> + <translation>Échec de l'expulsion de %1 de %2  : %3</translation> </message> </context> <context> @@ -361,12 +361,12 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:</source> - <translation>Entrez votre clé de récupération ou phrase de passe pour déchiffrer vos secrets :</translation> + <translation>Entrez votre clé de récupération ou phrase de passe pour déchiffrer vos secrets :</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:</source> - <translation>Entrez votre clé de récupération ou votre phrase de passe nommée %1 pour déchiffrer vos secrets :</translation> + <translation>Entrez votre clé de récupération ou votre phrase de passe nommée %1 pour déchiffrer vos secrets :</translation> </message> <message> <location line="+24"/> @@ -389,17 +389,17 @@ <message> <location line="+10"/> <source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation>Veuillez vérifier les chiffres suivants. Vous devriez voir les mêmes chiffres des deux côtés. Si ceux-ci diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !</translation> + <translation>Veuillez vérifier les chiffres suivants. Vous devriez voir les mêmes chiffres des deux côtés. Si ceux-ci diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>They do not match!</source> - <translation>Ils sont différents !</translation> + <translation>Ils sont différents !</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation>Ils sont identiques !</translation> + <translation>Ils sont identiques !</translation> </message> </context> <context> @@ -483,17 +483,17 @@ <message> <location line="+10"/> <source>Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation>Veuillez vérifier les émoji suivants. Vous devriez voir les mêmes émoji des deux côtés. S'ils diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !</translation> + <translation>Veuillez vérifier les émoji suivants. Vous devriez voir les mêmes émoji des deux côtés. S'ils diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !</translation> </message> <message> <location line="+376"/> <source>They do not match!</source> - <translation>Ils sont différents !</translation> + <translation>Ils sont différents !</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation>Ils sont identiques !</translation> + <translation>Ils sont identiques !</translation> </message> </context> <context> @@ -544,7 +544,7 @@ <message> <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+34"/> <source>This message is not encrypted!</source> - <translation>Ce message n'est pas chiffré !</translation> + <translation>Ce message n'est pas chiffré !</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -577,7 +577,7 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Key mismatch detected!</source> - <translation>Clés non correspondantes détectées !</translation> + <translation>Clés non correspondantes détectées !</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -802,9 +802,9 @@ You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source> - <translation>Votre nom de connexion. Un mxid doit commencer par un « @ » suivi de l'identifiant. L'identifiant doit être suivi du nom de serveur, séparé de celui-ci par « : ». + <translation>Votre nom de connexion. Un mxid doit commencer par un « @ » suivi de l'identifiant. L'identifiant doit être suivi du nom de serveur, séparé de celui-ci par « : ». Vous pouvez également spécifier l'adresse de votre serveur ici, si votre serveur ne supporte pas l'identification .well-known. -Exemple : @utilisateur :monserveur.example.com +Exemple : @utilisateur :monserveur.example.com Si Nheko n'arrive pas à trouver votre serveur, il vous proposera de l'indiquer manuellement.</translation> </message> <message> @@ -842,7 +842,7 @@ Si Nheko n'arrive pas à trouver votre serveur, il vous proposera de l&apos <source>The address that can be used to contact you homeservers client API. Example: https://server.my:8787</source> <translation>L'adresse qui peut être utilisée pour joindre l'API client de votre serveur. -Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> +Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -855,7 +855,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <location line="+157"/> <location line="+11"/> <source>You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org</source> - <translation>Vous avez entré un identifiant Matrix invalide exemple correct : @moi:monserveur.example.com)</translation> + <translation>Vous avez entré un identifiant Matrix invalide exemple correct : @moi:monserveur.example.com)</translation> </message> <message> <location line="-131"/> @@ -914,7 +914,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+22"/> <source>room name changed to: %1</source> - <translation>nom du salon changé en : %1</translation> + <translation>nom du salon changé en : %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -924,7 +924,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+12"/> <source>topic changed to: %1</source> - <translation>sujet changé en : %1</translation> + <translation>sujet changé en : %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -939,7 +939,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+12"/> <source>%1 created and configured room: %2</source> - <translation>%1 a créé et configuré le salon : %2</translation> + <translation>%1 a créé et configuré le salon : %2</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -1117,7 +1117,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+43"/> <source>&Go to quoted message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aller au messa&ge cité</translation> </message> </context> <context> @@ -1135,7 +1135,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+15"/> <source>To allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?</source> - <translation>Pour permettre aux autres utilisateurs de vérifier quels appareils de votre compte sont réellement les vôtres, vous pouvez les vérifier. Cela permet également à la sauvegarde des clés de fonctionner automatiquement. Vérifier %1 maintenant ?</translation> + <translation>Pour permettre aux autres utilisateurs de vérifier quels appareils de votre compte sont réellement les vôtres, vous pouvez les vérifier. Cela permet également à la sauvegarde des clés de fonctionner automatiquement. Vérifier %1 maintenant ?</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1183,7 +1183,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location filename="../qml/NotificationWarning.qml" line="+32"/> <source>You will be pinging the whole room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vous allez notifier tout le salon</translation> </message> </context> <context> @@ -1211,7 +1211,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <location line="+4"/> <source>%1: %2</source> <comment>Format a normal message in a notification. %1 is the sender, %2 the message</comment> - <translation>%1 : %2</translation> + <translation>%1 : %2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-1"/> @@ -1235,7 +1235,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location filename="../qml/voip/PlaceCall.qml" line="+48"/> <source>Place a call to %1?</source> - <translation>Appeler %1 ?</translation> + <translation>Appeler %1 ?</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -1268,7 +1268,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+11"/> <source>unimplemented event: </source> - <translation>Évènement non implémenté : </translation> + <translation>Évènement non implémenté : </translation> </message> </context> <context> @@ -1351,7 +1351,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+322"/> <source>No supported registration flows!</source> - <translation>Aucune méthode d'inscription supportée !</translation> + <translation>Aucune méthode d'inscription supportée !</translation> </message> <message> <location line="+32"/> @@ -1468,7 +1468,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Tag room as:</source> - <translation>Étiqueter le salon comme :</translation> + <translation>Étiqueter le salon comme :</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -1699,7 +1699,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+259"/> <source>Failed to enable encryption: %1</source> - <translation>Échec de l'activation du chiffrement : %1</translation> + <translation>Échec de l'activation du chiffrement : %1</translation> </message> <message> <location line="+252"/> @@ -1719,13 +1719,13 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> - <translation>Erreur lors de la lecture du fichier : %1</translation> + <translation>Erreur lors de la lecture du fichier : %1</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <location line="+20"/> <source>Failed to upload image: %s</source> - <translation>Échec de l'envoi de l'image : %s</translation> + <translation>Échec de l'envoi de l'image : %s</translation> </message> </context> <context> @@ -1751,17 +1751,17 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location filename="../qml/voip/ScreenShare.qml" line="+30"/> <source>Share desktop with %1?</source> - <translation>Partager le bureau avec %1  ?</translation> + <translation>Partager le bureau avec %1  ?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Window:</source> - <translation>Fenêtre :</translation> + <translation>Fenêtre :</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Frame rate:</source> - <translation>Fréquence d'images :</translation> + <translation>Fréquence d'images :</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -1878,7 +1878,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+12"/> <source>Verification successful! Both sides verified their devices!</source> - <translation>Vérification réussie ! Les deux côtés ont vérifié leur appareil !</translation> + <translation>Vérification réussie ! Les deux côtés ont vérifié leur appareil !</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -1891,13 +1891,13 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1120"/> <source>Message redaction failed: %1</source> - <translation>Échec de la suppression du message : %1</translation> + <translation>Échec de la suppression du message : %1</translation> </message> <message> <location line="+73"/> <location line="+5"/> <source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source> - <translation>Échec du chiffrement de l'évènement, envoi abandonné !</translation> + <translation>Échec du chiffrement de l'évènement, envoi abandonné !</translation> </message> <message> <location line="+173"/> @@ -2072,7 +2072,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <location line="+2"/> <source>%1 left after having already left!</source> <comment>This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets</comment> - <translation>%1 a quitté le salon après l'avoir déjà quitté !</translation> + <translation>%1 a quitté le salon après l'avoir déjà quitté !</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -2291,7 +2291,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> - <translation>Erreur lors de la lecture du fichier  : %1</translation> + <translation>Erreur lors de la lecture du fichier  : %1</translation> </message> </context> <context> @@ -2328,7 +2328,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com:8787</translation> <message> <location line="-216"/> <source>profile: %1</source> - <translation>profil : %1</translation> + <translation>profil : %1</translation> </message> <message> <location line="+102"/> @@ -2783,7 +2783,7 @@ Cela met l'application en évidence dans la barre des tâches.</translation <message> <location line="-27"/> <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source> - <translation>Entrez la phrase de passe pour déchiffrer le fichier :</translation> + <translation>Entrez la phrase de passe pour déchiffrer le fichier :</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -2794,7 +2794,7 @@ Cela met l'application en évidence dans la barre des tâches.</translation <message> <location line="-8"/> <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source> - <translation>Entrez une phrase de passe pour chiffrer vos clés de session :</translation> + <translation>Entrez une phrase de passe pour chiffrer vos clés de session :</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -3076,12 +3076,12 @@ Taille du média : %2 <message> <location line="+5"/> <source>You: %1</source> - <translation>Vous : %1</translation> + <translation>Vous : %1</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1: %2</source> - <translation>%1 : %2</translation> + <translation>%1 : %2</translation> </message> <message> <location line="+7"/>