From aae270f44f5f0bf0b8bc62e4f522ecdbd60bf1a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate <noreply@weblate.org> Date: Fri, 15 Jan 2021 20:45:04 -0500 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 60.1% (266 of 442 strings) Co-authored-by: Mihai Fufezan <fufexan@pm.me> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/ro/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_ro.ts | 414 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 208 insertions(+), 206 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_ro.ts b/resources/langs/nheko_ro.ts index 053eaf9b2..b2d13f105 100644 --- a/resources/langs/nheko_ro.ts +++ b/resources/langs/nheko_ro.ts @@ -902,48 +902,48 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+89"/> <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nume de utilizator</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+286"/> <source>The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numele de utilizator nu poate fi gol, și trebuie să conțină doar caracterele a-z, 0-9, ., =, - și /.</translation> </message> <message> <location line="-282"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parolă</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vă rugăm să alegeți o parolă sigură. Cerințele necesare pentru rezistența parolei pot depinde de serverul dumneavoastră.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Password confirmation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirmare parolă</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Homeserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Homeserver</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Un server care permite înregistrarea. Deoarece Matrix este decentralizat, trebuie să găsiți un server pe care să vă înregistrați sau să vă găzduiți propriul server.</translation> </message> <message> <location line="+30"/> <source>REGISTER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ÎNREGISTRARE</translation> </message> <message> <location line="+62"/> <source>No supported registration flows!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fluxuri de înregistrare nesuportate!</translation> </message> <message> <location line="+209"/> @@ -953,17 +953,17 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location line="-26"/> <source>Password is not long enough (min 8 chars)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parola nu este destul de lungă (minim 8 caractere)</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Passwords don't match</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parolele nu se potrivesc</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Invalid server name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nume server invalid</translation> </message> </context> <context> @@ -979,7 +979,7 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1859"/> <source>no version stored</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nicio versiune stocată</translation> </message> </context> <context> @@ -987,7 +987,7 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+102"/> <source>Leave room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Părăsește camera</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -1039,12 +1039,12 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location line="+169"/> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acceptare</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Decline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Refuzare</translation> </message> </context> <context> @@ -1052,27 +1052,27 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+40"/> <source>User settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Setări utilizator</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Create new room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crează cameră nouă</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Join a room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alătură-te unei camere</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Start a new chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Începe o nouă conversație</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Room directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Registru de camere</translation> </message> </context> <context> @@ -1080,22 +1080,22 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+17"/> <source>Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eșuat</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trimis</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Received</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Primit</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Citit</translation> </message> </context> <context> @@ -1121,7 +1121,7 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+862"/> <source>Message redaction failed: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redactare mesaj eșuată: %1</translation> </message> <message> <location line="+74"/> @@ -1132,168 +1132,168 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location line="+156"/> <source>Save image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvați imaginea</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvați video</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvați audio</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvați fișier</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+129"/> <source>%1 and %2 are typing.</source> <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1 scrie.</numerusform> + <numerusform>%1 și %2 scriu.</numerusform> + <numerusform>%1 și %2 scriu.</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+68"/> <source>%1 opened the room to the public.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a deschis camera publicului.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 made this room require and invitation to join.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a făcut ca această cameră să necesite o invitație pentru alăturare.</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>%1 made the room open to guests.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a deschis camera pentru vizitatori.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 has closed the room to guest access.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a revocat accesul vizitatorilor în această cameră.</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a făcut istoricul camerei să fie citibil de toată lumea. Evenimentele vor putea fi citite de neparticipanți de acum.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>%1 set the room history visible to members from this point on.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a făcut istoricul camerei accesibil membrilor din acest moment.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 set the room history visible to members since they were invited.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a setat istoricul camerei accesibil participanților din momentul invitării.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 set the room history visible to members since they joined the room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a setat istoricul camerei accesibil membrilor din momentul alăturării.</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>%1 has changed the room's permissions.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a modificat permisiunile camerei.</translation> </message> <message> <location line="+33"/> <source>%1 was invited.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a fost invitat(ă).</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>%1 changed their display name and avatar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 și-a schimbat numele afișat și avatarul.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 changed their display name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 și-a schimbat numele afișat.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 changed their avatar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 și-a schimbat avatarul.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 changed some profile info.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 și-a schimbat niște informații de pe profil.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>%1 joined.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 s-a alăturat.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>%1 rejected their invite.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a respins invitația.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Revoked the invite to %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invitația utilizatorului %1 revocată.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 left the room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a părăsit camera.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Kicked %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a fost dat(ă) afară.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Unbanned %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 repermis(ă).</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 was banned.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a fost interzis(ă).</translation> </message> <message> <location line="-11"/> <source>%1 redacted their knock.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 și-a redactat ciocănitul.</translation> </message> <message> <location line="-748"/> <source>You joined this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Te-ai alăturat camerei.</translation> </message> <message> <location line="+750"/> <source>Rejected the knock from %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ciocănit refuzat de la %1.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 left after having already left!</source> <comment>This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a părăsit camera după ce a părăsit-o deja înainte!</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source> Reason: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Motiv: %1</translation> </message> <message> <location line="-5"/> <source>%1 knocked.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a ciocănit.</translation> </message> </context> <context> @@ -1306,12 +1306,12 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location line="+15"/> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Răspunde</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opțiuni</translation> </message> </context> <context> @@ -1324,27 +1324,27 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location line="+7"/> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Răspuns</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirmări de citire</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Mark as read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcați ca citit</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>View raw message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vedeți mesajul brut</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>View decrypted raw message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vedeți mesajul brut decriptat</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -1354,12 +1354,12 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location line="+7"/> <source>Save as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvare ca</translation> </message> <message> <location line="+51"/> <source>No room open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicio cameră deschisă</translation> </message> </context> <context> @@ -1414,12 +1414,12 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+122"/> <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arată</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ieșire</translation> </message> </context> <context> @@ -1427,7 +1427,7 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+95"/> <source>Logout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deconectare</translation> </message> <message> <location line="+20"/> @@ -1493,22 +1493,22 @@ Exemplu: https://serverul.meu:8787</translation> <message> <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+781"/> <source>Minimize to tray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minimizează în bara de notificări</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Start in tray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pornește în bara de notificări</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Group's sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bara laterală a grupului</translation> </message> <message> <location line="-3"/> <source>Circular Avatars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avatare rotunde</translation> </message> <message> <location line="-195"/> @@ -1559,7 +1559,7 @@ OFF - square, ON - Circle.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Decrypt messages in sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Decriptează mesajele din bara laterală</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1570,7 +1570,7 @@ Only affects messages in encrypted chats.</source> <message> <location line="+2"/> <source>Show buttons in timeline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arată butoanele în cronologie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1590,7 +1590,7 @@ Only affects messages in encrypted chats.</source> <message> <location line="+2"/> <source>Typing notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notificări de scriere</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1601,7 +1601,7 @@ This will also enable or disable sending typing notifications to others.</source <message> <location line="+3"/> <source>Sort rooms by unreads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sortează camerele după necitite</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1613,65 +1613,65 @@ If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a nu <message> <location line="+7"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirmări de citire</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vezi dacă mesajul tău a fost citit. Starea este afișată lângă timestampuri.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Send messages as Markdown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trimite mesaje ca Markdown</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Allow using markdown in messages. When disabled, all messages are sent as a plain text.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permite folosirea markdown în mesaje. Când este dezactivată, mesajele sunt trimise ca text simplu.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Desktop notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notificări desktop</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Notify about received message when the client is not currently focused.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trimite o notificare despre mesajele primite când clientul nu este în prim plan.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Alert on notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alertă la notificare</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Show an alert when a message is received. This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arată o alertă când primiți un mesaj. Deobicei pictograma aplicației se animează în taskbar.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Highlight message on hover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scoate mesajul în evidență când se trece cu mouseul peste</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Change the background color of messages when you hover over them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schimbă culoarea de fundal a mesajelor când se trece cu mouseul peste.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Large Emoji in timeline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Emoji mari în cronologie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mărește fontul mesajelor dacă doar câteva emojiuri sunt afișate.</translation> </message> <message> <location line="+56"/> @@ -1691,27 +1691,27 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location line="-449"/> <source>Scale factor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Factor de dimensiune</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Change the scale factor of the whole user interface.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schimbă dimensiunea întregii interfețe.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Font size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimensiunea fontului</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Font Family</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Familie de font</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Temă</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -1756,42 +1756,42 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location line="+4"/> <source>Device ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID Dispozitiv</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Device Fingerprint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Amprentă Dispozitiv</translation> </message> <message> <location line="-155"/> <source>Session Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chei de sesiune</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>IMPORT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMPORTARE</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>EXPORT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EXPORTARE</translation> </message> <message> <location line="-34"/> <source>ENCRYPTION</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CRIPTARE</translation> </message> <message> <location line="-100"/> <source>GENERAL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GENERAL</translation> </message> <message> <location line="+57"/> <source>INTERFACE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>INTERFAȚĂ</translation> </message> <message> <location line="+177"/> @@ -1806,7 +1806,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location line="+12"/> <source>Emoji Font Family</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Familia de font pentru Emoji</translation> </message> <message> <location line="+40"/> @@ -1866,7 +1866,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location line="+225"/> <source>Open Sessions File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deschide fișierul de sesiuni</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -1876,34 +1876,34 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <location line="+11"/> <location line="+18"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eroare</translation> </message> <message> <location line="-66"/> <location line="+28"/> <source>File Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parolă fișier</translation> </message> <message> <location line="-27"/> <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduceți parola pentru a decripta fișierul:</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <location line="+28"/> <source>The password cannot be empty</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parola nu poate fi necompletată</translation> </message> <message> <location line="-8"/> <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduceți parola pentru criptarea cheilor de sesiune:</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>File to save the exported session keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fișier pentru salvarea cheilor de sesiune exportate</translation> </message> </context> <context> @@ -1939,22 +1939,22 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+46"/> <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bine ați venit în nheko! Clientul desktop pentru protocolul Matrix.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Enjoy your stay!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ședere plăcută!</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>REGISTER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ÎNREGISTRARE</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>LOGIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CONECTARE</translation> </message> </context> <context> @@ -1962,7 +1962,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+147"/> <source>Yesterday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ieri</translation> </message> </context> <context> @@ -1970,42 +1970,42 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/> <source>Create room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crează cameră</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nume</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Topic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subiect</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alias</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Room Visibility</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vizibilitate cameră</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Room Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prestabilire cameră</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Direct Chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conversații Directe</translation> </message> </context> <context> @@ -2013,22 +2013,22 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/dialogs/FallbackAuth.cpp" line="+30"/> <source>Open Fallback in Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deschide Fallback în Browser</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Confirm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirmare</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Open the fallback, follow the steps and confirm after completing them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deschideți fallback, urmăriți pașii și confirmați după ce i-ați completat.</translation> </message> </context> <context> @@ -2036,12 +2036,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+42"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>User ID to invite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IDul utilizatorului de invitat</translation> </message> </context> <context> @@ -2049,17 +2049,17 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/> <source>Join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alăturare</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Room ID or alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IDul camerei sau alias</translation> </message> </context> <context> @@ -2067,12 +2067,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Are you sure you want to leave?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sigur vrei să părăsești camera?</translation> </message> </context> <context> @@ -2080,12 +2080,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Logout. Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deconectare. Ești sigur(ă)?</translation> </message> </context> <context> @@ -2093,19 +2093,21 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+41"/> <source>Upload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Încărcare</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+87"/> <source>Media type: %1 Media size: %2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tip media: %1 +Dimensiune media: %2 +</translation> </message> </context> <context> @@ -2113,17 +2115,17 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anulare</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Confirm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirmare</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rezolvă reCAPTCHA și apasă butonul de confirmare</translation> </message> </context> <context> @@ -2131,12 +2133,12 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+120"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirmări de citire</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Închide</translation> </message> </context> <context> @@ -2144,12 +2146,12 @@ Media size: %2 <message> <location line="-46"/> <source>Today %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azi %1</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Yesterday %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ieri %1</translation> </message> </context> <context> @@ -2157,82 +2159,82 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+135"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Setări</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Info</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Internal ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID intern</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Room Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versiune cameră</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notificări</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Muted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dezactivat</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Mentions only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doar mențiuni</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toate mesajele</translation> </message> <message> <location line="+97"/> <source>Room access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acces cameră</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Anyone and guests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oricine și vizitatori</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Anyone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oricine are linkul camerei (fără vizitatori)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Invited users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilizatori invitați</translation> </message> <message> <location line="+50"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criptare</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>End-to-End Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criptare Capăt-la-Capăt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criptarea este în prezent experimentală și unele lucruri se pot strica neașteptat. <br>Ține minte că nu poate fi dezactivat ulterior.</translation> </message> <message> <location line="-24"/> <source>Respond to key requests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Răspunde cererilor de chei</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2244,42 +2246,42 @@ Media size: %2 <message numerus="yes"> <location line="+80"/> <source>%n member(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n membru</numerusform> + <numerusform>%n membri</numerusform> + <numerusform>%n membri</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+142"/> <source>Failed to enable encryption: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nu s-a putut activa criptarea: %1</translation> </message> <message> <location line="+147"/> <source>Select an avatar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selectează un avatar</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toate fișierele (*)</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>The selected file is not an image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fișierul selectat nu este imagine</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eroare întâmpinată la citirea fișierului: %1</translation> </message> <message> <location line="+35"/> <location line="+20"/> <source>Failed to upload image: %s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nu s-a putut încărca imaginea: %s</translation> </message> </context> <context> @@ -2287,22 +2289,22 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+64"/> <source>Ban the user from the room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interzi utilizatorul din cameră</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Ignore messages from this user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignoră mesajele de la acest utilizator</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Kick the user from the room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dă utilizatorul afară din cameră</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Start a conversation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Începe o conversație</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -2317,7 +2319,7 @@ Media size: %2 <message> <location line="+54"/> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispozitive</translation> </message> </context> <context> @@ -2325,112 +2327,112 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/Utils.h" line="+108"/> <source>You sent an audio clip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai trimis un clip audio</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent an audio clip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a trimis un clip audio</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent an image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai trimis o imagine</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent an image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a trimis o imagine</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai trimis un fișier</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a trimis un fișier</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai trimis un video</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a trimis un video</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a sticker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai trimis un sticker</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a sticker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a trimis un sticker</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai trimis o notificare</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a trimis o notificare</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tu: %1</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1: %2</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>You sent an encrypted message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai trimis un mesaj criptat</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent an encrypted message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a trimis un mesaj criptat</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You placed a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai inițiat un apel</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 placed a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a inițiat un apel</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You answered a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai răspuns unui apel</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 answered a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a răspuns unui apel</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You ended a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ai încheiat un apel</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 ended a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a încheiat un apel</translation> </message> </context> <context> @@ -2438,12 +2440,12 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/popups/UserMentions.cpp" line="+64"/> <source>This Room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Această cameră</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All Rooms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toate camerele</translation> </message> </context> <context> @@ -2451,7 +2453,7 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/Utils.h" line="+4"/> <source>Unknown Message Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tip mesaj necunoscut</translation> </message> </context> </TS> -- GitLab