diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4b995d076aa37d225e9f54080a0d406ad9b01941 --- /dev/null +++ b/resources/langs/nheko_fr.ts @@ -0,0 +1,583 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="fr"> +<context> + <name>AudioItem</name> + <message> + <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/> + <source>Save File</source> + <translation>Enregistrer le fichier</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DateSeparator</name> + <message> + <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cc" line="+54"/> + <source>Today</source> + <translation>Aujourd'hui</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Yesterday</source> + <translation>Hier</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditModal</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+36"/> + <source>APPLY</source> + <translation>APPLIQUER</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Name</source> + <translation>Nom</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Topic</source> + <translation>Sujet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileItem</name> + <message> + <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/> + <source>Save File</source> + <translation>Enregistrer le fichier</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImageItem</name> + <message> + <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/> + <source>Save image</source> + <translation>Enregistrer l'image</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LoginPage</name> + <message> + <location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/> + <source>Matrix ID</source> + <translation>Identifiant Matrix</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>e.g @joe:matrix.org</source> + <translation>ex : @joe:matrix.org</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Password</source> + <translation>Mot de passe</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>LOGIN</source> + <translation>CONNEXION</translation> + </message> + <message> + <location line="+128"/> + <source>Empty password</source> + <translation>Mot de passe vide</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MatrixClient</name> + <message> + <location filename="../../src/MatrixClient.cc" line="+164"/> + <source>Wrong username or password</source> + <translation>Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Login endpoint was not found on the server</source> + <translation>L'interface de connexion n'a pas pu être trouvée sur le serveur</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>An unknown error occured. Please try again.</source> + <translation>Une erreur inconnue s'est produite. Veuillez essayer à nouveau.</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source> + <translation>La réponse du serveur est malformée. Il est possible qu'il ne s'agisse pas d'un serveur Matrix</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MemberList</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+79"/> + <source>Room members</source> + <translation>Membres du salon</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>SHOW MORE</source> + <translation>MONTRER PLUS</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QuickSwitcher</name> + <message> + <location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/> + <source>Search for a room...</source> + <translation>Chercher un salon…</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RegisterPage</name> + <message> + <location filename="../../src/RegisterPage.cc" line="+76"/> + <source>Username</source> + <translation>Nom d'utilisateur</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Password</source> + <translation>Mot de passe</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Password confirmation</source> + <translation>Confirmation du mot de passe</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Home Server</source> + <translatorcomment>À affiner...</translatorcomment> + <translation>Serveur Matrix</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>REGISTER</source> + <translation>S'ENREGISTRER</translation> + </message> + <message> + <location line="+76"/> + <source>Invalid username</source> + <translation>Nom d'utilisateur invalide</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Password is not long enough (min 8 chars)</source> + <translation>Le mot de passe n'est pas assez long (8 caractères minimum)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Passwords don't match</source> + <translation>Les mots de passe ne sont pas identiques</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Invalid server name</source> + <translation>Le nom du serveur est invalide</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RoomInfoListItem</name> + <message> + <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/> + <source>Leave room</source> + <translation>Quitter le salon</translation> + </message> + <message> + <location line="+153"/> + <source>Accept</source> + <translation>Accepter</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Decline</source> + <translation>Décliner</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SideBarActions</name> + <message> + <location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/> + <source>Create new room</source> + <translation>Créer un nouveau salon</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Join a room</source> + <translation>Rejoindre un salon</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextInputWidget</name> + <message> + <location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/> + <source>Write a message...</source> + <translation>Écrivez un message...</translation> + </message> + <message> + <location line="+108"/> + <source>Select a file</source> + <translation>Sélectionnez un fichier</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Tous les types de fichiers (*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TopRoomBar</name> + <message> + <location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/> + <source>Invite users</source> + <translation>Inviter des utilisateurs</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Members</source> + <translation>Membres</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Leave room</source> + <translation>Quitter le salon</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Settings</source> + <translation>Paramètres</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TrayIcon</name> + <message> + <location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/> + <source>Show</source> + <translation>Montrer</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Quit</source> + <translation>Quitter</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TypingDisplay</name> + <message> + <location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/> + <source> is typing</source> + <translation> est en train d'écrire</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source> are typing</source> + <translation> sont en train d'écrire</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UserSettingsPage</name> + <message> + <location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/> + <source>User Settings</source> + <translation>Paramètres utilisateur</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Minimize to tray</source> + <translation>Réduire à la barre des tâches</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Start in tray</source> + <translation>Démarrer dans la barre des tâches</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Re-order rooms based on activity</source> + <translation>Ré-ordonner les salons en fonction de leur activité</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Group's sidebar</source> + <translation>Barre latérale des groupes</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Typing notifications</source> + <translation>Notifications d'écriture</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Read receipts</source> + <translation>Accusés de lecture</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Theme</source> + <translation>Thème</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>GENERAL</source> + <translation>GÉNÉRAL</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WelcomePage</name> + <message> + <location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/> + <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> + <translation>Bienvenue sur nheko ! Le client de bureau pour le protocole Matrix.</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Enjoy your stay!</source> + <translation>Bon séjour !</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>REGISTER</source> + <translation>S'ENREGISTRER</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>LOGIN</source> + <translation>CONNEXION</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::CreateRoom</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cc" line="+32"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Name</source> + <translation>Nom</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Topic</source> + <translation>Sujet</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Alias</source> + <translation>Alias</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Room Visibility</source> + <translation>Visibilité du salon</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Room Preset</source> + <translation>Préréglage du salon</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Direct Chat</source> + <translation>Discussion directe</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::InviteUsers</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cc" line="+36"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>User ID to invite</source> + <translation>Identifiant d'utilisateur à inviter</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::JoinRoom</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cc" line="+30"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Room ID or alias</source> + <translation>Identifiant ou alias du salon</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::LeaveRoom</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cc" line="+29"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Are you sure you want to leave?</source> + <translation>Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter ?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::Logout</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/Logout.cc" line="+47"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Logout. Are you sure?</source> + <translation>Déconnexion. Êtes-vous sûr·e ?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cc" line="+41"/> + <source>Upload</source> + <translation>Envoyer</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Annuler</translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> + <source>Media type: %1 +Media size: %2 +</source> + <translation>Type de média : %1 +Taille du média : %2 +</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::ReCaptcha</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+34"/> + <source>CONFIRM</source> + <translation>CONFIRMER</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> + <translation>Résolvez le reCAPTCHA puis appuyez sur le bouton de confirmation</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::ReadReceipts</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/> + <source>Read receipts</source> + <translation>Accusés de lecture</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::RoomSettings</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+144"/> + <source>CANCEL</source> + <translation>ANNULER</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Notifications</source> + <translation>Notifications</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Muted</source> + <translation>Silencieux</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Mentions only</source> + <translation>Uniquement les mentions</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>All messages</source> + <translation>Tous les messages</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Room access</source> + <translation>Accès au salon</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Anyone and guests</source> + <translation>Tout le monde, invités inclus</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Anyone</source> + <translation>Tout le monde</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Invited users</source> + <translation>Utilisateurs invités</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>emoji::Panel</name> + <message> + <location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/> + <source>Smileys & People</source> + <translation>Smileys & Personnes</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Animals & Nature</source> + <translation>Animaux & Nature</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Food & Drink</source> + <translation>Nourriture & Boissons</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Activity</source> + <translation>Activités</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Travel & Places</source> + <translation>Voyages & Lieux</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Objects</source> + <translation>Objets</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Symbols</source> + <translation>Symboles</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Flags</source> + <translation>Drapeaux</translation> + </message> +</context> +</TS>